Out ta Get Me

Out ta Get Me
Out ta Get Me

Been hidin' out
Je m'était caché
And layin' low
Et couché par terre
It's nothin' new ta me
Ce n'est pas nouveau pour moi
Well you can always find
Bien, tu peux toujours essayé de trouver
a place to go
Un endroit ou aller
If you can keep your sanity
Si tu peux garder les idées claires
They break down the doors
Ils brisent les portes
And they rape my rights but
Et ils violent mais droits mais
They won't touch me
Ils ne me toucheront pas
They scream and yell
Ils crient et hurlent
And fight all nigh
Et se battent toute la nuitt
You can't tell me
Tu ne peux me dire
I lose my head
Que j'ai perdu la tête

I close my eyes
Je ferme mes yeux
They won't touch me
Ils ne peuvent plus m'attraper
'Cause I got somethin'
Parce que j'ai soi disant quelque chose
I been buildin' up inside
Je je cache a l'interieur
For so fuckin' long
Depuis un fuckin moment

They're out ta get me
Ils sont a mes trousses
They won't catch me
Ils ne m'attraperont pas
I'm innocent
Je suis innoncent
They won't break me
Ils ne me briserons pas en deux

Sometimes it's easy to forget where you're goin'
Parfois c'est si facile d'oublier ou nous allons
Sometimes it's harder to leave
Parfois c'est si dur de laisser les choses de coté
And everytime you think you know just what you're doin'
Et tout le temps tu penses savoir quoi faire
That's when your troubles exceed
C'est quand les problémes m'exédent
They push me in a corner
Qu'ils me poussent dans un coin
Just to get me to fight but
J'ai juste une envie de me battre mais
They won't touch me
Mais ils ne peuvent pas m'attraper
They preach and yell
Ils préchent et hurlent
And fight all night
Et se battent toute la nuit
You can't tell me
Tu ne vas pas me dire
I lose my head
Que j'ai perdu la téte
I close my eyes
Je ferme les yeux
They won't touch me
Ils ne peuvent plus m'atteindre
'Cause I got somethin'
Parce que j'ai soit disant quelque chose
I been buildin' up inside
Que je cache au fond de moi
I'm already gone
Je suis déja loin

They're out ta get me
Ils sont a mes trousses
They won't catch me
Ils ne peuvent pas m'attraper
I'm innocent
Je suis innocent
They won't break me
Ils ne me casseront pas en deux

Some people got a chip on their shoulder
Certaines personnesont ont de la gerbes sur leurs épaules
An some would say it was me
Et aimeraient dire que c'est de ma faute
But I didn't buy that fifth of whisky
Mais je n'ai pas acheté ce 5eme wisky
That you gave me
C'est toi qui me la donné
So I'd be quick to disagree
Alors, que je n'était pas d'accord

They're out ta get me
Ils sont a mes trousses
They won't catch me
Ils ne m'attraperont pas
I'm innocent
Je suis innocent
They won't break me
Ils ne me casseront pas en deux

They're out to get me
Ils sont a mes trousses
They won't catch me
Ils ne peuvent pas m'attraper
I'm innocent
Je suis innocent
So you can
Allez, tu peux
Suck me
Me sucer
Take that one to heart
Et mets-y du coeur
# Posté le dimanche 21 janvier 2007 17:34
Modifié le lundi 01 octobre 2007 00:56

Mr. Brownstone

Mr. Brownstone
Mr. Brownstone

I get up around seven
Je me reveille vers 7.00
Get outta bed around nine
Je sors du pieu vers 9.00
And I don't worry about nothin' no
Je me fou de tout
Cause worryin's a waste of my...time
Parce que se soucier de quelque chose est une perte de temps

The show usually starts around seven
Le spectacle commence habituellement vers 7.00
We go on stage around nine
Nous allons sur scene vers 9.00
Get on the bus about eleven
Nous prenons le bus vers 11.00
Sippin' a drink and feelin' fine
Desuite aprés avoir bu un petit coup nous nous sentons bien

We been dancin' with
Nous avons dancé avec
Mr. Brownstone
Mr. Brownstone
He's been knockin'
Il été frappé
He won't leave me alone
Il ne me laissais plus seul

I used ta do a little
J'ais pour habitude de le faire très peu
but a little wouldn't do
Mais je ne me suis pas contenté d'en rester la
So the little got more and more
Alors le " un peu" s'est changé en "plus en plus"

I just keep tryin'
Je veux toujours recommencer
ta get a little better
Pour que ce soit encore mieux
Said a little better than before
J'avais dit: juste un peu plus qu'avant
I used ta do a little
J'ais pour habitude de le faire très peu
but a little wouldn't do
Mais je ne me suis pas contenté d'en rester la
So the little got more and more
Alors le " un peu" s'est changé en "plus en plus"
I just keep tryin'
Je veux toujours recommencer
ta get a little better
Pour que ce soit encore mieux
Said a little better than before
J'avais dit: juste un peu plus qu'avant


We been dancin' with
Nous avons dancé avec
Mr. Brownstone
Mr. Brownstone
He's been knockin'
Il été frappé
He won't leave me alone
Il ne me laissais plus seul


Now I get up around whenever
Maintenant je me reveille vers n'importe quelle heure
I used ta get up on time
J'avais l'habitude de me levais a temps
But that old man
Mais ce vieil homme
he's a real muthafucker
C'est vraiment un enculé
Gonna kick him on down the line
J'aimerais le mettre a terre
# Posté le dimanche 21 janvier 2007 17:35
Modifié le vendredi 16 novembre 2007 08:21

Paradise City

Paradise City
Paradise City

Just a' urchin
Juste un garnement
livin' under the street
Vivant dans la rue
I'm a hard case
Je suis un gros cas
that's tough to beat
C'est difficle de faire mieux
I'm your charity case
Je suis votre cas de charité
So buy me somethin' to eat
Alors, achetez moi quelque chose pour manger
I'll pay you at another time
Je vous payerez plus tard
Take it to the end of the line
Prenez le mot pour mot

Ragz to richez or so they say
De la misére a la richesse ou alors ils disent
Ya gotta-keep pushin'
Que l'on doit garder nos convictions
for the fortune and fame
Pour obtenir la fortune et la renommée
It's all a gamble
C'est comme cela qu'on obtien le gain
When it's just a game
Quand ce n'est juste qu'un jeu
Ya treat it like a capital crime
Mais vous traitez cela comme un crime capital
Everybody's doin' their time
Chacun de nous faisons notre vie

Take me down
Sort moi de la rue pour aller
To the paradise city
Dans la ville du paradis
Where the grass is green
Ou l'herbe est verte
And the girls are pretty
Et les filles sont jolies
Take me home
Emmene moi dans cette maison

Strapped in the chair
Attaché sur la chaise
of the city's gas chamber
de la chambre a gaz de la ville
Why I'm here I can't quite remember
Pourquoi suis je ici, je ne m'en souviens meme plus
The surgeon general says
Le medecin general disait
it's hazardous to breathe
Que c'est dangereux de respirer
I'd have another cigarette
Et que j'aurais une autre cigarette
but I can't see
Mais je ne l'ai jamais vue
Tell me who you're gonna believe
Dis moi qui vous étes prets a croire

Take me down
Sort moi de la rue pour aller
To the paradise city
Dans la ville du paradis
Where the grass is green
Ou l'herbe est verte
And the girls are pretty
Et les filles sont jolies
Take me home
Emmene moi dans cette maison

So far away
C'est si loin
So far away
C'est si loin
So far away
C'est si loin
So far away
C'est si loin

Captain America's been torn apart
Captain America a été lui aussi déchiré
Now he's a court jester
Maintenant ce n'est qu'un bouffon
with a broken heart
Au coeur brisé
He said-
Et il disait
Turn me around and
Tourne moi autour
take me back to the start
Prend moi par derriére et recommence [mais sa doit vouloir dire : Emmene moi et recommence...]
I must be losin' my mind-
Je dois etre completement déjenté
"Are you blind?"
"Est tu aveugle?"
I've seen it all a million times
J'ai déja vu cela un million de fois

Take me down
Sort moi de la rue pour aller
To the paradise city
Dans la ville du paradis
Where the grass is green
Ou l'herbe est verte
And the girls are pretty
Et les filles sont jolies
Take me home
Emmene moi dasn cette maison
# Posté le dimanche 21 janvier 2007 17:36
Modifié le vendredi 19 octobre 2007 15:27

My Michelle

My Michelle
My Michelle

Your daddy works in porno
Ton papa travaille dans le porno
Now that mommy's not around
Maintenant ke maman est parti
She used to love her heroin
Elle a aimée l'heroine
But now she's underground
Mais maintenent elle é dans lé catacombes
So you stay out late at night
Et tu reste dehors tard la nuit
And you do your coke for free
Et tu fais de la coke pour étre libre
Drivin' your friends crazy
Conduit comme un fou avec tes amis
With your life's insanity
Avec ta vie mal saine

Well, well, well you just can't tell
Bien bien bien tu ne peut pas seulment dire
Well, well, well my Michelle
Bien bien bien , ma michelle
' all your wild oats
Tous tes avoines sauvages
In another's luxuries
Dans aucunes luxures
Yesterday was Tuesday
Hier était jeudi
Maybe Thursday you can sleep
Méme jeudi tu peu dormir
But school starts much too early
Mais l'école commence beaucoup trop tot
And this hotel wasn't free
Et cet hotel n'ést pas gratuit
So party till your connection call
C'est partit jusqu'a ton
Honey I'll return the key
Chérie , je veut retrouvé la clé

Well, well, well you just can't tell
Bien bien bien tu ne peut pas seulment dire
Well, well, well my Michelle
Bien bien bien ma michelle
Well, well, well you never can tell
Bien bien bien tu ne pourras jamais dire
Well, well, well my Michelle
Bien bien bien ma michelle

Everyone needs love
Tout le monde veut l'amour
You know that it's true
Tu sais que c'est vrai
Someday you'll find someone
Tous les jours tu doit trouver kelkun
That'll fall in love with you
Ki puisse tomber amoureux de toi
But oh the time it takes
Mais oh ! le temps est résolu
When you're all alone
Kan tu sera tte seule
Someday you'll find someone
Tous les jours tu devra chercher kelkun
That you can call your own
Ce ke tu poura apeller ton “tien”
But till then ya better...
Mais jusqu'à ensuite le mieux...

Now you're clean
Maintenent tu est clean
And so discreet
Et te fait dicréte
I won't say a word
Je ne peut dire mot
But most of all this song is true
]Mais bcp de tout cette song est vaie
Case you haven't heard
Au cas out u n'aurais pas entendu
So c'mon and stop your cryin'
so, viens et arête de pleurer
'Cause we both know money burns
parceke nous deux savons ke l'argent brule
Honey don't stop tryin;
Chérie ne t' arréte po de voyager
An you'll get what you deserve
et tu obtiendras ta récompense

Well, well, well you just can't tell
Bien bien bien tu ne peut pas seulment dire
Well, well, well my Michelle
Bien bien bien ma michelle
Well, well, well you never can tell
Bien bien bien tu ne pourras jamais dire
Well, well, well my Michelle
Bien bien bien ma michelle
# Posté le dimanche 21 janvier 2007 17:37
Modifié le vendredi 19 octobre 2007 16:11

Think About You

Think About You
Think About You

Say baby you been lookin' real good
Dis bébé,tu me semble vraiment bien
I remember when we met
Je me rappel quand nous nous sommes rencontrés
Funny how it never felt so good
C'est drole comment je ne m'étais jamais senti aussi bien
It's a feelin' that I know
C'est un sentiment que je sais
I know I'll never forget
je sais que je ne suis pas prés de l'oublier
Ooh it was the best time
Ooh c'était la bonne époque
I can remember
Je peux encore men rappeller
Ooh and the love we shared-
Ooh et l'amour que nous avons partagé
is lovin' that'll last forever
Etait un amour éternel

There wasn't much
Il n'y a rien de plus
in this heart of mine
Dans ce coeur qui est le mien
There was a little left
Il y avait juste une seule chose
and babe you found it
Et bébé tu l'as trouvée
It's funny how I never felt so high
C'est drole comment je ne me suis jamais sentit autant m'envoler
It's a feelin' that I know
C'est une sensation que je sais
I know I'll never forget
Je sais que je ne l'oublierai pas
Ooh it was the best thing
Ooh c'était que de bonnes choses
I can remember
Je peux encore me souvenir
Ooh and the love we shared-
Ooh et l'amour que nous avons partagés
is lovin' that'll last forever
Est un amour éternel

I think about you
Je pense a toi
Honey all the time
Chérie tout le temps
my heart says yes
Mon coeur dit oui
I think about you
Je pense a toi
Deep inside I love you best
Et tout au fond de moi c'est la que je t'aime le plus
I think about you
Je pense a toi
You know you're the one I want
Tu sais tu es la seule chose que je veux
I think about you
Je pense a toi
Darlin' you're the only one
Chérie tu es la seule chose que je désire
I think about you
Je pense a toi

Somethin' changed
Quelque chose a changé
in this heart of mine
Dans ce coeur qui est le mien
An' I'm so glad that ya showed me
Et je suis si heureux que tu m'ai montré
Funny how I never felt so high
C'est drole mais je ne m'était jamais sentis aussi bien
It's a feelin' that I know
C'est un sentiment que je sais
I know I'll never forget
Je sais que je ne suis pas prés d'oublier
Ooh it was the best time
Ooh, c'était la bonne époque
I can remember
Je peux encore me rappeler
Ooh and the love we shared-
Ooh et l'amour que nous avons partagé
is lovin' that'll last forever
est un amour éternel
# Posté le dimanche 21 janvier 2007 17:38
Modifié le dimanche 30 septembre 2007 09:28