Mama Kin

Mama Kin
Mama Kin

It ain't easy livin' like a gypsy
Tell ya, honey, how it feels
I've been dreamin' floatin' down stream
And losin' touch with all that's real
Whole lotta lover, keepin' undercover
Never knowin' where you been-Oo yeah
You've been fadin', always out paradin'
Keep in touch with mama kin!

You always got your tail on the wag
Spittin' fire from your mouth
Just like a dragon
You act like a perpetual drag
You better check it out
'Cause someday soon
You'll have to climb back on the wagon

It ain't easy livin' like you wanna
It's so hard to find piece of mind
Yes it is
The way I see it
You got to say 'shee-it'
But don't forget to drop me a line

Bald as an egg at eighteen
And workin' for daddy's such a drag
You still stuff your mouth
With his beans
You better check it out or someday soon
You'll have to climb back on the wagon

Keep in touch with mama kin
Tell her where you gone and been
Livin' out your fantasy
Sleepin' late and smokin' tea
Keep in touch with mama kin
Tell her where you gone and been
Livin' out your fantasy
Sleepin' late and suckin' me, oh no

It ain't easy livin' like you wanna
It's so hard to find piece of mind
Yes it is
The way I see it
You got to say 'shee-it'
But don't forget to drop me a line

Bald as an egg at eighteen
And workin' for daddy's just a drag
You still stuff your mouth
With his beans
You better check it out or someday soon
You'll have to climb back on the wagon

Keep in touch with mama kin
Tell her where you gone and been
Livin' out your fantasy
Sleepin' late and smokin' tea
Keep in touch with mama kin
Tell her where you gone and been
Livin' out your fantasy
Sleepin' late and suckin' me
Ohh, ow, ow, ow, yeah! -ow

# Posté le dimanche 21 janvier 2007 17:47

Modifié le samedi 28 avril 2007 17:43

Patience

Patience
Patience

(wistle)
(sifflements)
1,2,1,2,3,4
1,2,1,3,4
Shed a tear 'cause I'm missin' you
Je jette une larme parce que je suis en manque de toi
I'm still alright to smile
Je doit toujours bien sourire
Girl, I think about you every day now
Fille, je pense à toi tous les jours maintenant
Was a time when I wasn't sure
C'était le temps ou quand je n'était pas sure
But you set my mind at ease
Mais tu places mon esprit à l'aise
There is no doubt
Il n'y a pas de doutes
You're in my heart now
Tu es ds mon coeur à présent

Said, woman, take it slow
Tu Disait, femme, prend patience
It'll work itself out fine
Cela travaillera lui mém or de lamande
All we need is just a little patience
Tout ce dont nous voulons cest une peu de patience
Said, sugar, make it slow
Dit ,sucre, fait le doucement
And we come together fine
Et nous irons tout le temps bien
All we need is just a little patience
Tt ce ke nous voulons c un peu de patience
(patience)
(patience)
Mm, yeah
Mm, yeah

I sit here on the stairs
Je suis assis la sur les marches
'Cause I'd rather be alone
Pake je veu resté,un peu seul
If I can't have you right now
Si je ne peux t'avoir bien maintenent
I'll wait, dear
Je vais attendre , ma chére

Sometimes I get so tense
Par fois j'ai si attendu
But I can't speed up the time
Mais je ne peux pas brusquer le temps
But you know, love
Mais tu sais mon amour
There's one more thing to consider
C'est la chose ki a le plus d'intéré- il y a une chose de plus a prendre

Said, woman, take it slow
Dit, femme, va doucement
And things will be just fine
Et chose ki va étre trés bonne
You and I'll just use a little patience
Toi et moi faisons preuve d'un peu de patience
Said, sugar, take the time
Dit , sucre, prend ton temps
'Cause the lights are shining bright
Pake les lumiéres qui brillent sont étincelentes
You and I've got what it takes
Toi é moi ont c'est que c'est ce que j'ai fait
To make it, We won't fake it,
Le prendre, Nous voulons le brusquer
I'll never break it
Je voudrais jamais le casser
'cause I can't take it
parce que je ne peux pas le prendre

(whistle)
sifflement
...little patience, mm yeah, mm yeah
...un peu de patience, mm yeah, mm yeah
need a little patience, yeah
je veux juste un peu de patience, yeah
just a little patience, yeah
juste un peu de patience
some more patience, yeah
encore plus de patience
need some patience, yeah
je veux plus de patience
could use some patience, yeah
je voudrais avoir plus de patience
gotta have some patience, yeah
obtenir plus de patience
all it takes is patience,
Tout a besoin de patience
just a little patience
just un peu de patience
is all you need
C'est tout ce que tu veux

I been walkin' the streets at night
j'ai marché dans les rues toute la nuit
Just trying to get it right
juste en essayant de rester droit
'S hard to see with so many around
avec tout cela dur de voir autour de soi
You know I don't like being stuck in the crowd
Tu sais que je n'aimes pas etre coincé dans la foule
Ans the streets don't change
Et les rues ne changent pas
But baby the name
Mais bébé les noms si

I ain't got time for the game
Je n'ai pas le temps pour le jeu
Cause I need you
parce que je te veux
Yeah, yeah, but I need you
Yeah, yeah, mais je te veux
Oooh I need you
Oooh je te veux
Whoa, I need you
Whoa, je te veux
Oooh, All this time
Oooh, Tout ce temps
(ah)
(ah)




<* une chanson qui m'aide a être plus patiente parfois....parfois....parce que c dur de garder son calme :s *>

# Posté le dimanche 21 janvier 2007 17:49

Modifié le lundi 30 juillet 2007 09:10

Used to Love Her

Used to Love Her
Used to Love Her

I used to love her
Je l'ai aimée
But I had to kill her
Mais j'ai du la tuer
I used to love her, Mm, yeah
Je l'ai aimée, Mm, yeah
But I had to kill her
Mais j'ai du la tuer
I had to put her six feet under
Je l'ai mise six pied sous terre
And I can still hear her complain
Et je peux encore l'entendre se plaindre


I used to love her, Oo, yeah
Je l'ai aimée, Oo, yeah
But I had to kill her
Mais j'ai du la tuer
I used to love her, Oo, yeah
Je l'ai aimée
But I had to kill her
Mais j'ai du la tuer
I knew I'd miss her
Je sais qu'elle m'aurais manquée
So I had to keep her
Alors j'ai voulu la gardée
She's buried right in my backyard
Elle est bien enterrée dans le fond de ma cour
Oh yeah, Oo yeah, whoa, oh yeah
Oh yeah, Oo yeah, whoa, oh yeah

I used to love her
Je l'ai aimée
But I had to kill her
Mais j'ai du la tuer
I used to love her, Mm, yeah
Je l'ai aimée, Mm, yeah
But I had to kill her
Mais j'ai du la tuer
She bitched so much, She drove me nuts
Elle faisait trop la pute, Elle me casser les couilles
And now I'm happier this way, yeah
Et maintenant je suis heureux que ce sois comme cela, yeah
Whoa, oh yeah
Whoa, oh yeah

I used to love her
Je l'ai aimée
But I had to kill her
Mais j'ai du la tuer
I used to love her, Mm, yeah
Je l'ai aimée, Mm, yeah
But I had to kill her
Mais j'ai du la tuer
I had to put her, Oo, six feet under
J'ai du la mettre , Oo , six pieds sous terre
And I can still hear her complain
Et je peux encore l'entendre se plaindre



>C£tT£ cH@nSoN £sT mYtHiK! tOuT SiMpL£m£nT !!! P@rOL£s d£ fOu !!!!< J'@dOr£ tRoP =P

# Posté le dimanche 21 janvier 2007 17:50

Modifié le vendredi 03 août 2007 10:25

You're Crazy

You're Crazy
You're Crazy

Ow!
Ow
I've been lookin' for a trace
J'ai cherché une trace
Lookin' for a heart,
Cherché un coeur
Lookin' for a lover in a world
Cherché quelqu'un qui m'aime dans un monde

That's much too dark
Beaucoup trop sombre
Because you don't want my love, no, no
Parce que tu ne veux pas de mon amour, non, non

You wanna sati-satisfaction
Tu veux pas ma satisfaction
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, ow!
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, ow!
You don't need my love
Tu ne veux pas de mon amour
You got to find yourself another
Tu n'as qu'a te trouver toi méme quelqu'un d'autre

Another piece, another piece of the Action,
Un autre morceau pour cette action, yeah
yeah, ow yeah, look out
yeah, ow yeah, look out

Say where ya goin? What you gonna do?
Dis où tu vas ?qu'es que tu vas faire?
I been lookin' everywhere said I,
Est ce que j'ai dis que j'avais cherche partout

I been lookin' for you
J' ai cherché pour toi
Because you don't want my love, no, no
Parce que tu ne veux pas de mon amour, non, non
You wanna sati-satisfaction
Tu veux pas ma satisfaction

Oh yeah, oh yeah, oh yeah
Oh yeah, oh yeah, oh yeah
You don't need my love
Tu ne veux pas de mon amour
You got to find yourself another
Tu n'as qu'a te trouver toi méme quelqu'un d'autre
Another piece, another piece
Un autre morceau, un autre morceau

Of the action
Pour cette action


You're crazy, hey, hey
Tu es dingue, hey, hey

You know you're crazy, oh my!
Tu sais ce que tu es, oh mon!
You're fuckin' crazy, oh child
T'es complétement dingue

You know you're crazy
Tu sais ce que tu es dingue
Ay,ay,ay,ay,ay,ay,ah,ah,ah,ah, yeah!
Ay,ay,ay,ay,ay,ay,ah,ah,ah,ah, yeah!

Woh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah
Woh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah

Oh na,no,na,no,na,no,na,no,na,no,no,no
Oh na,no,na,no,na,no,na,no,na,no,no,no
No,no,no,no,no,no,no,no,no,no,no,no,no
No,no,no,no,no,no,no,no,no,no,no,no,no

No,no,no, no, no, no, no,no,no,no,no,no
No,no,no,no,no,no,no,no,no,no,no,no,no

no,no,no! Oh no, oh no, oh no, oh no, Oh no, ow! -Woooh, yowl!
no,no,no! Oh no, oh no, oh no, oh no, Oh no, ow! -Woooh, yowl!

Say, boy, where ya comin' from?
Parles moi des mecs que tu as eu

Where'd ya get that point of view?
Quels étaient leurs avis
When I was younger
Quand j'étais jeune

I knew a Motherfucker like you,
J'ai dis que je connaissais une MotherFucker comme toi

and she said,
Et elle disait

'You don't need my love,
"Tu ne veux pas de mon amour

You wanna sati-satisfaction,' Bitch
Tu ne veux pas de ma satisfaction, 'Salope

You don't need my love,

"Tu ne veux pas de mon amour

You've got to find yourself another
Tu n'as qu'a te trouver toi méme quelqu'un d'autre
Another piece, another piece
Un autre morceau, un autre morceau
Of the action
Pour cette action

You're crazy, hey, hey
Tu es dingue, hey hey

You know you're crazy, oh my!
Tu sais ce que tu es, oh mon!
You're fuckin' crazy, oh child
T'es complétement barge, oh mon enfant

You know you're crazy, Ay, ay, ay, ay,
Tu sais que t'es dingue, Ay, Ay, Ay
You know you're crazy, Hey, hey,
Tu sais que t'es dingue, hey hey
You're fuckin' crazy, Oh child,
T'es complétement barge, oh mon enfant
You know you're crazy, Ay, ay, ay, ay,
Tu sais que t'es dingue, Ay, Ay, Ay
You're fuckin' crazy, Yeah
T'es complétement barge, Yeah
You know you are!
Tu sais ce que tu es !
Bring it down!
Redescends sur terre
You're fuckin' crazy!
T'es grave barge !

# Posté le dimanche 21 janvier 2007 17:50

Modifié le vendredi 09 mai 2008 09:50

One in a Million

One in a Million
One in a Million

1,2,1,2,3,4
(Whistle)
Guess I needed sometime to get away
I needed some piece of mind
Some piece of mind that'll stay
So I thumbed it down to Sixth and L.A.
Maybe a Greyhound could be my way

Police and Niggers, that's right
Get out of my way
Don't need to buy none of your
Gold chains today
I don't need no bracelets
Clamped in front of my back
Just need my ticket; 'til then
Won't you cut me some slack?

You're one in a million
Yeah, that's what you are
You're one in a million, babe
You're a shooting star
Maybe someday we'll see you
Before you make us cry
You know we tried to reach you
But you were much too high
Much too high, much too high,
Much too high, yes, ow!

Immigrants and faggots
They make no sense to me
They come to our country
And think they'll do as they please
Like start some mini Iran,
Or spread some fuckin' disease
They talk so many goddamn ways
It's all Greek to me

Well some say I'm lazy
And others say that's just me
Some say I'm crazy
I guess I'll always be
But it's been such a long time
Since I knew right from wrong
It's all the means to an end, I
I keep it movin' along

You're one in a million
Oo, you're a shooting star
You're one in a million, babe
You know that you are
Maybe someday we'll see you, Oo
oh, Before you make us cry
You know we tried to reach you
But you were much too high
Much too high, Oo, much too high
Yeah,
Much too high, huh, no, no, oh
Ow!

Radicals and Racists
Don't point your finger at me
I'm a small town white boy
Just tryin' to make ends meet
Don't need your religion
Don't watch that much T.V.
Just makin' my livin', baby
Well that's enough for me

You're one in a million
Yeah that's what you are
You're one in a million, babe
You're a shooting star
Maybe someday we'll see you
Before you make us cry
You know we tried to reach you
But you were much too high
Much too high, ow, much too high,
Much too high, much too high
Yeah, yeee, yeah, yeee, igh!
Ow! Much too high
(Oh, much too high, ah,
much too high, ah, much too high
much too high, ow, much too high)

# Posté le dimanche 21 janvier 2007 17:51

Modifié le samedi 28 avril 2007 17:48